Les gens pensent souvent que travailler pour le Seigneur, en tant que missionnaire, pasteur ou évangéliste, est une question de capacité. Comme ils n'ont pas de dons particuliers à cet égard, ils pensent qu'ils ne peuvent rien faire. Mais travailler pour le Seigneur est bien plus une question de disponibilité, et nous sommes tous appelés à prendre notre part. Dieu a fait un don à chacun d'entre nous. Il est de notre responsabilité de le mettre à sa disposition. Une chose que chaque enfant de Dieu peut faire, c'est prier. Aussi faibles ou jeunes ou vieux que nous soyons, nous pouvons toujours prier. Et il se pourrait bien que la prière soit, aux yeux de Dieu, la chose la plus importante.
Prier sans cesse.
1 Thessaloniciens 5:17
1 Thessaloniciens 5:17
Seigneur, nous ne savons pas comment prier ni ce qu'il faut demander. Apprends-nous à prier et rends-nous fidèles, afin que nous puissions faire notre part pour te servir.
Corrie ten Boom
Often people think that working for the Lord, as a missionary or a pastor or an evangelist, is a matter of ability. Because they have no special gifts in that respect, they think they cannot do anything. But working for the Lord is far more a matter of availability, and we are all called to take our share. God gave a gift to each one of us. It is our responsibility to make it available to Him. One thing every child of God can do is pray. However weak or young or old we are, we can always pray. And it might well be that prayer is, in God's eyes, the most important thing.
Pray without ceasing.
1 Thessalonians 5:17
1 Thessalonians 5:17
Lord, we do not know how to pray or what to ask for. Teach us to pray and make us faithful, so that we can do our part in serving You.
Corrie ten Boom
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire