Avez-vous déjà pensé au fait qu'un jour nous devrons tous nous présenter devant Dieu et vous êtes-vous demandé : "Mais qui pourra tenir debout ? Qu'en est-il de mes péchés ?"
C'est vrai : le péché doit être traité avant que nous puissions venir à Dieu et avoir une communion avec Lui. Mais Dieu s'est occupé du péché. Son Fils Jésus-Christ a donné sa vie en rançon, et Dieu a fait une nouvelle alliance basée sur sa propre fidélité.
Car je serai miséricordieux pour leur iniquité, et je ne me souviendrai plus de leurs péchés et de leurs iniquités.
Hébreux 8:12
Père, je te remercie pour ta promesse. Je te remercie de ce que tu le feras, car ta parole dit que tu ne mentiras pas et que tu ne te repentiras pas de ce que tu as dit.
Corrie ten Boom
Have you ever thought of the fact that one day we shall all have to appear before God and then asked yourself, "But who will be able to stand? What about my sins?"
It is true: Sin has to be dealt with before we can come to God and have fellowship with Him. But God did deal with sin. His Son Jesus Christ gave His life as a ransom, and God made a new covenant based on His own faithfulness.
For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.
Hebrews 8:12
Father, I thank You for Your promise. I thank You that You will do it, because Your Word says that You will not lie or repent of what You said.
Corrie ten Boom
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire